feat: update keycloak theme
This commit is contained in:
@@ -1,147 +1,405 @@
|
||||
doSave=Desa
|
||||
doCancel=Cancel\u00B7la
|
||||
doLogOutAllSessions=Desconnecta de totes les sessions
|
||||
doCancel=Cancel·la
|
||||
doLogOutAllSessions=Surt de totes les sessions
|
||||
doRemove=Elimina
|
||||
doAdd=Afegeix
|
||||
doSignOut=Desconnectar
|
||||
doSignOut=Surt
|
||||
doLogIn=Entra
|
||||
doLink=Enllaça
|
||||
noAccessMessage=Accés no permès
|
||||
|
||||
editAccountHtmlTitle=Edita compte
|
||||
personalInfoSidebarTitle=Informació personal
|
||||
accountSecuritySidebarTitle=Seguretat del compte
|
||||
signingInSidebarTitle=Identificació
|
||||
deviceActivitySidebarTitle=Activitat dels dispositius
|
||||
linkedAccountsSidebarTitle=Comptes enllaçats
|
||||
|
||||
editAccountHtmlTitle=Edita el compte
|
||||
personalInfoHtmlTitle=Informació personal
|
||||
federatedIdentitiesHtmlTitle=Identitats federades
|
||||
accountLogHtmlTitle=Registre del compte
|
||||
changePasswordHtmlTitle=Canvia contrasenya
|
||||
changePasswordHtmlTitle=Canvia la contrasenya
|
||||
deviceActivityHtmlTitle=Activitat dels dispositius
|
||||
sessionsHtmlTitle=Sessions
|
||||
accountManagementTitle=Gesti\u00F3 de Compte Keycloak
|
||||
accountManagementTitle=Gestor de comptes del Keycloak
|
||||
authenticatorTitle=Autenticador
|
||||
applicationsHtmlTitle=Aplicacions
|
||||
linkedAccountsHtmlTitle=Comptes enllaçats
|
||||
|
||||
authenticatorCode=Codi d''un sol \u00FAs
|
||||
email=Email
|
||||
accountManagementWelcomeMessage=Us donem la benvinguda al gestor de comptes del Keycloak
|
||||
personalInfoIntroMessage=Gestioneu la vostra informació bàsica
|
||||
accountSecurityTitle=Seguretat del compte
|
||||
accountSecurityIntroMessage=Controleu la vostra contrasenya i l''accés al compte
|
||||
applicationsIntroMessage=Feu seguiment i gestioneu els permisos de les aplicacions per a accedir al vostre compte
|
||||
resourceIntroMessage=Compartiu recursos entre membres del vostre equip
|
||||
passwordLastUpdateMessage=La contrasenya es va actualitzar el
|
||||
updatePasswordTitle=Actualitza la contrasenya
|
||||
updatePasswordMessageTitle=Assegureu-vos d''establir una contrasenya forta
|
||||
updatePasswordMessage=Una contrasenya forta conté una combinació de números, lletres i símbols. És difícil d''endevinar, no es pareix a una paraula real, i només s''utilitza per a aquest compte.
|
||||
personalSubTitle=La vostra informació personal
|
||||
personalSubMessage=Gestioneu la vostra informació bàsica.
|
||||
|
||||
authenticatorCode=Codi d''un sol ús
|
||||
email=Correu electrònic
|
||||
firstName=Nom
|
||||
givenName=Nom de pila
|
||||
fullName=Nom complet
|
||||
lastName=Cognoms
|
||||
familyName=Cognom
|
||||
password=Contrasenya
|
||||
passwordConfirm=Confirma la contrasenya
|
||||
passwordNew=Nova contrasenya
|
||||
username=Usuari
|
||||
address=Adre\u00E7a
|
||||
currentPassword=Contrasenya actual
|
||||
passwordConfirm=Confirmació
|
||||
passwordNew=Contrasenya nova
|
||||
username=Nom d''usuari
|
||||
address=Adreça
|
||||
street=Carrer
|
||||
locality=Ciutat o Municipi
|
||||
region=Estat, Prov\u00EDncia, o Regi\u00F3
|
||||
postal_code=Postal code
|
||||
country=Pa\u00EDs
|
||||
emailVerified=Email verificat
|
||||
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
|
||||
locality=Ciutat o municipi
|
||||
region=Estat, província, o regió
|
||||
postal_code=Codi postal
|
||||
country=País
|
||||
emailVerified=Correu electrònic verificat
|
||||
website=Pàgina web
|
||||
phoneNumber=Número de telèfon
|
||||
phoneNumberVerified=Número de telèfon verificat
|
||||
gender=Gènere
|
||||
birthday=Natalici
|
||||
zoneinfo=Fus horari
|
||||
gssDelegationCredential=Credencial de delegació GSS
|
||||
|
||||
profileScopeConsentText=Perfil d''usuari
|
||||
emailScopeConsentText=Correu electrònic
|
||||
addressScopeConsentText=Adreça
|
||||
phoneScopeConsentText=Número de telèfon
|
||||
offlineAccessScopeConsentText=Accés fora de línia
|
||||
samlRoleListScopeConsentText=Els meus rols
|
||||
rolesScopeConsentText=Rols d''usuari
|
||||
|
||||
role_admin=Administrador
|
||||
role_realm-admin=Administrador del domini
|
||||
role_create-realm=Crear domini
|
||||
role_view-realm=Veure domini
|
||||
role_view-users=Veure usuaris
|
||||
role_view-applications=Veure aplicacions
|
||||
role_view-clients=Veure clients
|
||||
role_view-events=Veure events
|
||||
role_view-identity-providers=Veure prove\u00EFdors d''identitat
|
||||
role_manage-realm=Gestionar domini
|
||||
role_manage-users=Gestinar usuaris
|
||||
role_manage-applications=Gestionar aplicacions
|
||||
role_manage-identity-providers=Gestionar prove\u00EFdors d''identitat
|
||||
role_manage-clients=Gestionar clients
|
||||
role_manage-events=Gestionar events
|
||||
role_view-profile=Veure perfil
|
||||
role_manage-account=Gestionar compte
|
||||
role_read-token=Llegir token
|
||||
role_offline-access=Acc\u00E9s sense connexi\u00F3
|
||||
role_create-realm=Crea un domini
|
||||
role_view-realm=Visualitza el domini
|
||||
role_view-users=Visualitza els usuaris
|
||||
role_view-applications=Visualitza les aplicacions
|
||||
role_view-groups=Visualitza els grups
|
||||
role_view-clients=Visualitza els clients
|
||||
role_view-events=Visualitza els esdeveniments
|
||||
role_view-identity-providers=Visualitza els proveïdors d''identitat
|
||||
role_view-consent=Visualitza els consentiments
|
||||
role_manage-realm=Gestiona el domini
|
||||
role_manage-users=Gestiona els usuaris
|
||||
role_manage-applications=Gestiona les aplicacions
|
||||
role_manage-identity-providers=Gestiona els proveïdors d''identitat
|
||||
role_manage-clients=Gestiona els clients
|
||||
role_manage-events=Gestiona els esdeveniments
|
||||
role_view-profile=Visualitza el perfil
|
||||
role_manage-account=Gestiona el compte
|
||||
role_manage-account-links=Gestiona els enllaços del compte
|
||||
role_manage-consent=Gestiona els consentiments
|
||||
role_read-token=Llegeix el codi d''autorització
|
||||
role_offline-access=Accés fora de línia
|
||||
role_uma_authorization=Obté permisos
|
||||
client_account=Compte
|
||||
client_security-admin-console=Consola d''Administraci\u00F3 de Seguretat
|
||||
client_realm-management=Gesti\u00F3 de domini
|
||||
client_broker=Broker
|
||||
client_account-console=Consola del compte
|
||||
client_security-admin-console=consola d''administració de seguretat
|
||||
client_admin-cli=CLI d''administració
|
||||
client_realm-management=Gestió del domini
|
||||
client_broker=Agent
|
||||
|
||||
|
||||
requiredFields=Camps obligatoris
|
||||
allFieldsRequired=Tots els camps obligatoris
|
||||
allFieldsRequired=Tots els camps són obligatoris
|
||||
|
||||
backToApplication=« Torna a l''aplicaci\u00F3
|
||||
backToApplication=« Torna a l''aplicació
|
||||
backTo=Torna a {0}
|
||||
|
||||
date=Data
|
||||
event=Event
|
||||
event=Esdeveniment
|
||||
ip=IP
|
||||
client=Client
|
||||
clients=Clients
|
||||
details=Detalls
|
||||
started=Iniciat
|
||||
lastAccess=\u00DAltim acc\u00E9s
|
||||
expires=Expira
|
||||
lastAccess=Últim accés
|
||||
expires=Caduca
|
||||
applications=Aplicacions
|
||||
|
||||
account=Compte
|
||||
federatedIdentity=Identitat federada
|
||||
authenticator=Autenticador
|
||||
device-activity=Activitat dels dispositius
|
||||
sessions=Sessions
|
||||
log=Registre
|
||||
|
||||
application=Aplicaci\u00F3
|
||||
availablePermissions=Permisos disponibles
|
||||
application=Aplicació
|
||||
availableRoles=Rols disponibles
|
||||
grantedPermissions=Permisos concedits
|
||||
grantedPersonalInfo=Informaci\u00F3 personal concedida
|
||||
additionalGrants=Permisos addicionals
|
||||
action=Acci\u00F3
|
||||
grantedPersonalInfo=Informació personal concedida
|
||||
additionalGrants=Concessions addicionals
|
||||
action=Acció
|
||||
inResource=a
|
||||
fullAccess=Acc\u00E9s total
|
||||
offlineToken=Codi d''autoritzaci\u00F3 offline
|
||||
revoke=Revocar perm\u00EDs
|
||||
fullAccess=Accés total
|
||||
offlineToken=Codi d''autorització fora de línia
|
||||
revoke=Revoca el permís
|
||||
|
||||
configureAuthenticators=Autenticadors configurats
|
||||
mobile=M\u00F2bil
|
||||
totpStep1=Instal\u00B7la <a href=\"https://freeotp.github.io/\" target=\"_blank\">FreeOTP</a> o Google Authenticator al teu tel\u00E8fon m\u00F2bil. Les dues aplicacions estan disponibles a <a href=\"https://play.google.com\">Google Play</a> i en l''App Store d''Apple.
|
||||
totpStep2=Obre l''aplicaci\u00F3 i escaneja el codi o introdueix la clau.
|
||||
totpStep3=Introdueix el codi \u00FAnic que et mostra l''aplicaci\u00F3 d''autenticaci\u00F3 i fes clic a Envia per finalitzar la configuraci\u00F3
|
||||
mobile=Mòbil
|
||||
totpStep1=Instal·leu una de les aplicacions següents al vostre mòbil:
|
||||
totpStep2=Obriu l''aplicació i escanegeu el codi de barres:
|
||||
totpStep3=Introduïu el codi d''un sol ús proveït per l''aplicació i feu clic a Desa per a finalitzar la configuració.
|
||||
totpStep3DeviceName=Introduïu un nom de dispositiu per a ajudar-vos a gestionar els vostres dispositius OTP.
|
||||
|
||||
missingUsernameMessage=Si us plau indica el teu usuari.
|
||||
missingFirstNameMessage=Si us plau indica el nom.
|
||||
invalidEmailMessage=Email no v\u00E0lid
|
||||
missingLastNameMessage=Si us plau indica els teus cognoms.
|
||||
missingEmailMessage=Si us plau indica l''email.
|
||||
missingPasswordMessage=Si us plau indica la contrasenya.
|
||||
totpManualStep2=Obriu l''aplicació i introduïu la clau:
|
||||
totpManualStep3=Utilitzeu els valors de configuració següents si l''aplicació permet establir-los:
|
||||
totpUnableToScan=No podeu escanejar?
|
||||
totpScanBarcode=Voleu escanejar el codi de barres?
|
||||
|
||||
totp.totp=Basat en temps
|
||||
totp.hotp=Basat en comptador
|
||||
|
||||
totpType=Tipus
|
||||
totpAlgorithm=Algoritme
|
||||
totpDigits=Dígits
|
||||
totpInterval=Interval
|
||||
totpCounter=Comptador
|
||||
totpDeviceName=Nom del dispositiu
|
||||
|
||||
totpAppFreeOTPName=FreeOTP
|
||||
totpAppGoogleName=Google Authenticator
|
||||
totpAppMicrosoftAuthenticatorName=Microsoft Authenticator
|
||||
|
||||
irreversibleAction=Aquesta acció és irreversible
|
||||
deletingImplies=La supressió del vostre compte implica:
|
||||
errasingData=Suprimir totes les vostres dades
|
||||
loggingOutImmediately=Desconnectar-vos immediatament
|
||||
accountUnusable=Qualsevol ús posterior de l''aplicació no serà possible amb aquest compte
|
||||
|
||||
missingUsernameMessage=Indiqueu el vostre nom d''usuari.
|
||||
missingFirstNameMessage=Indiqueu el vostre nom.
|
||||
invalidEmailMessage=L''adreça de correu electrònic no és vàlida.
|
||||
missingLastNameMessage=Indiqueu els vostres cognoms.
|
||||
missingEmailMessage=Indiqueu la vostra adreça de correu electrònic.
|
||||
missingPasswordMessage=Indiqueu la contrasenya.
|
||||
notMatchPasswordMessage=Les contrasenyes no coincideixen.
|
||||
invalidUserMessage=L''usuari no és vàlid.
|
||||
updateReadOnlyAttributesRejectedMessage=S''ha rebutjat l''actualització d''un atribut de només lectura.
|
||||
|
||||
missingTotpMessage=Si us plau indica el teu codi d''autenticaci\u00F3
|
||||
invalidPasswordExistingMessage=La contrasenya actual no \u00E9s correcta.
|
||||
invalidPasswordConfirmMessage=La confirmaci\u00F3 de contrasenya no coincideix.
|
||||
invalidTotpMessage=El c\u00F3digo de autenticaci\u00F3n no es v\u00E1lido.
|
||||
missingTotpMessage=Indiqueu el codi d''autenticació.
|
||||
missingTotpDeviceNameMessage=Indiqueu el nom de dispositiu.
|
||||
invalidPasswordExistingMessage=La contrasenya actual no és correcta.
|
||||
invalidPasswordConfirmMessage=La confirmació de contrasenya no coincideix.
|
||||
invalidTotpMessage=El codi d''autenticació no és vàlid.
|
||||
|
||||
usernameExistsMessage=L''usuari ja existeix
|
||||
emailExistsMessage=L''email ja existeix
|
||||
usernameExistsMessage=El nom d''usuari ja existeix.
|
||||
emailExistsMessage=El correu electrònic ja existeix.
|
||||
|
||||
readOnlyUserMessage=No pots actualitzar el teu usuari perqu\u00E8 el teu compte \u00E9s de nom\u00E9s lectura.
|
||||
readOnlyPasswordMessage=No pots actualitzar la contrasenya perqu\u00E8 el teu compte \u00E9s de nom\u00E9s lectura.
|
||||
readOnlyUserMessage=No podeu actualitzar el vostre compte perquè és de només lectura.
|
||||
readOnlyUsernameMessage=No podeu actualitzar el vostre nom d''usuari perquè és de només lectura.
|
||||
readOnlyPasswordMessage=No podeu actualitzar la vostra contrasenya perquè és de només lectura.
|
||||
|
||||
successTotpMessage=Aplicaci\u00F3 d''autenticaci\u00F3 m\u00F2bil configurada.
|
||||
successTotpRemovedMessage=Aplicaci\u00F3 d''autenticaci\u00F3 m\u00F2bil eliminada.
|
||||
successTotpMessage=S''ha configurat l''aplicació d''autenticació mòbil.
|
||||
successTotpRemovedMessage=S''ha eliminat l''aplicació d''autenticació mòbil.
|
||||
|
||||
successGrantRevokedMessage=Perm\u00EDs revocat correctament
|
||||
successGrantRevokedMessage=S''ha revocat el permís correctament.
|
||||
|
||||
accountUpdatedMessage=El teu compte s''ha actualitzat.
|
||||
accountPasswordUpdatedMessage=La contrasenya s''ha actualitzat.
|
||||
accountUpdatedMessage=S''ha actualitzat el vostre compte.
|
||||
accountPasswordUpdatedMessage=S''ha actualitzat la vostra contrasenya.
|
||||
|
||||
missingIdentityProviderMessage=Prove\u00EFdor d''identitat no indicat.
|
||||
invalidFederatedIdentityActionMessage=Acci\u00F3 no v\u00E0lida o no indicada.
|
||||
identityProviderNotFoundMessage=No s''ha trobat un prove\u00EFdor d''identitat.
|
||||
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Aquesta identitat ja no est\u00E0 activa
|
||||
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=No pots eliminar l''\u00FAltima identitat federada perqu\u00E8 no tens fixada una contrasenya.
|
||||
identityProviderRedirectErrorMessage=Error en la redirecci\u00F3 al prove\u00EFdor d''identitat
|
||||
identityProviderRemovedMessage=Prove\u00EFdor d''identitat esborrat correctament.
|
||||
missingIdentityProviderMessage=No s''ha indicat el proveïdor d''identitat.
|
||||
invalidFederatedIdentityActionMessage=Acció no vàlida o no indicada.
|
||||
identityProviderNotFoundMessage=No s''ha trobat un proveïdor d''identitat.
|
||||
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Aquesta identitat ja no està activa.
|
||||
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=No podeu eliminar l''última identitat federada perquè no teniu establerta una contrasenya.
|
||||
identityProviderRedirectErrorMessage=No s''ha pogut redirigir al proveïdor d''identitat.
|
||||
identityProviderRemovedMessage=S''ha eliminat el proveïdor d''identitat correctament.
|
||||
identityProviderAlreadyLinkedMessage=La identitat federada retornada per {0} ja està enllaçada a un altre usuari.
|
||||
staleCodeAccountMessage=La pàgina ha caducat. Proveu-ho de nou.
|
||||
consentDenied=Consentiment rebutjat.
|
||||
access-denied-when-idp-auth=S''ha denegat l''accés mentre s''autenticava amb {0}
|
||||
|
||||
accountDisabledMessage=El compte est\u00E0 desactivada, contacteu amb l''administrador.
|
||||
accountDisabledMessage=El compte està inhabilitat, contacteu amb l''administrador.
|
||||
|
||||
accountTemporarilyDisabledMessage=El compte est\u00E0 temporalment desactivat, contacta amb l''administrador o intenta-ho de nou m\u00E9s tard.
|
||||
invalidPasswordMinLengthMessage=Contrasenya incorrecta: longitud m\u00EDnima {0}.
|
||||
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres min\u00FAscules.
|
||||
invalidPasswordMinDigitsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres num\u00E9ricos.
|
||||
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres maj\u00FAscules.
|
||||
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} car\u00E0cters especials.
|
||||
invalidPasswordNotUsernameMessage=Contrasenya incorrecta: no pot ser igual al nom d''usuari.
|
||||
invalidPasswordRegexPatternMessage=Contrasenya incorrecta: no compleix l''expressi\u00F3 regular.
|
||||
invalidPasswordHistoryMessage=Contrasenya incorrecta: no pot ser igual a cap de les \u00FAltimes {0} contrasenyes.
|
||||
accountTemporarilyDisabledMessage=El compte està temporalment inhabilitat, contacteu amb l''administrador o intenteu-ho de nou més tard.
|
||||
invalidPasswordMinLengthMessage=La contrasenya no és vàlida: la llargària mínima és {0}.
|
||||
invalidPasswordMaxLengthMessage=La contrasenya no és vàlida: la llargària màxima és {0}.
|
||||
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=La contrasenya no és vàlida: ha de contenir almenys {0} lletres minúscules.
|
||||
invalidPasswordMinDigitsMessage=La contrasenya no és vàlida: ha de contenir almenys {0} caràcters numèrics.
|
||||
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=La contrasenya no és vàlida: ha de contenir almenys {0} lletres majúscules.
|
||||
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=La contrasenya no és vàlida: ha de contenir almenys {0} caràcters especials.
|
||||
invalidPasswordNotUsernameMessage=La contrasenya no és vàlida: no pot ser igual al nom d''usuari.
|
||||
invalidPasswordNotEmailMessage=La contrasenya no és vàlida: no pot ser igual al correu electrònic.
|
||||
invalidPasswordRegexPatternMessage=La contrasenya no és vàlida: no coincideix amb el patró de l''expressió regular.
|
||||
invalidPasswordHistoryMessage=La contrasenya no és vàlida: no pot ser igual a les últimes {0} contrasenyes.
|
||||
invalidPasswordBlacklistedMessage=La contrasenya no és vàlida: està en una llista negra.
|
||||
invalidPasswordGenericMessage=La contrasenya no és vàlida: la contrasenya nova no coincideix amb les polítiques de contrasenya.
|
||||
|
||||
# Authorization
|
||||
myResources=Els meus recursos
|
||||
myResourcesSub=Els meus recursos
|
||||
doDeny=Rebutja
|
||||
doRevoke=Revoca
|
||||
doApprove=Aprova
|
||||
doRemoveSharing=Deixa de compartir
|
||||
doRemoveRequest=Retira la petició
|
||||
peopleAccessResource=Gent amb accés a aquest recurs
|
||||
resourceManagedPolicies=Permisos que concedeixen accés a aquest recurs
|
||||
resourceNoPermissionsGrantingAccess=No hi ha cap permís que concedeixi accés a aquest recurs
|
||||
anyAction=Qualsevol acció
|
||||
description=Descripció
|
||||
name=Nom
|
||||
scopes=Àmbits
|
||||
resource=Recurs
|
||||
user=Usuari
|
||||
peopleSharingThisResource=Gent compartint aquest recurs
|
||||
shareWithOthers=Comparteix amb altres
|
||||
needMyApproval=Requereix la meua aprovació
|
||||
requestsWaitingApproval=Les vostres peticions que esperen aprovació
|
||||
icon=Icona
|
||||
requestor=Sol·licitant
|
||||
owner=Propietari
|
||||
resourcesSharedWithMe=Recursos compartits amb mi
|
||||
permissionRequestion=Petició de permís
|
||||
permission=Permís
|
||||
shares=comparticions
|
||||
notBeingShared=Aquest recurs no s''està compartint.
|
||||
notHaveAnyResource=No teniu cap recurs
|
||||
noResourcesSharedWithYou=No hi ha cap recurs compartit amb vosaltres
|
||||
havePermissionRequestsWaitingForApproval=Teniu {0} peticions de permís esperant l''aprovació.
|
||||
clickHereForDetails=Feu clic aquí per a obtenir més detalls.
|
||||
resourceIsNotBeingShared=El recurs no s''està compartint
|
||||
|
||||
locale_ar=àrab
|
||||
locale_ca=català
|
||||
locale_cs=txec
|
||||
locale_de=alemany
|
||||
locale_en=anglès
|
||||
locale_es=castellà
|
||||
locale_fr=francès
|
||||
locale_hu=hongarès
|
||||
locale_fa=persa
|
||||
locale_it=italià
|
||||
locale_ja=japonès
|
||||
locale_lt=lituà
|
||||
locale_nl=neerlandès
|
||||
locale_no=noruec
|
||||
locale_pl=polonès
|
||||
locale_pt-BR=portuguès (Brasil)
|
||||
locale_ru=rus
|
||||
locale_sk=eslovè
|
||||
locale_sv=suec
|
||||
locale_tr=turc
|
||||
locale_zh-CN=xinès simplificat
|
||||
locale_fi=finès
|
||||
|
||||
# Applications
|
||||
applicationName=Nom
|
||||
applicationType=Tipus d''aplicació
|
||||
applicationInUse=Només aplicacions en ús
|
||||
clearAllFilter=Esborra tots els filtres
|
||||
activeFilters=Filtres actius
|
||||
filterByName=Filtra per nom…
|
||||
allApps=Totes les aplicacions
|
||||
internalApps=Aplicacions internes
|
||||
thirdpartyApps=Aplicacions de tercers
|
||||
appResults=Resultats
|
||||
clientNotFoundMessage=No s''ha trobat el client.
|
||||
|
||||
# Linked account
|
||||
authorizedProvider=Proveïdor autoritzat
|
||||
authorizedProviderMessage=Proveïdors autoritzats enllaçats amb el vostre compte
|
||||
identityProvider=Proveïdor d''identitat
|
||||
identityProviderMessage=Per a enllaçar el vostre compte amb els proveïdors d''identitat que heu configurat
|
||||
socialLogin=Identificació social
|
||||
userDefined=Definit per l''usuari
|
||||
removeAccess=Elimina l''accés
|
||||
removeAccessMessage=Haureu de tornar a concedir l''accés de nou si voleu utilitzar el compte d''aquesta aplicació.
|
||||
|
||||
#Authenticator
|
||||
authenticatorStatusMessage=L''autenticació de doble factor està
|
||||
authenticatorFinishSetUpTitle=La vostra autenticació de doble factor
|
||||
authenticatorFinishSetUpMessage=Cada vegada que entreu al vostre compte del Keycloak, se us demanarà que introduïu un codi d''autenticació de doble factor.
|
||||
authenticatorSubTitle=Configura l''autenticació de doble factor
|
||||
authenticatorSubMessage=Per a millorar la seguretat del vostre compte, habiliteu almenys un dels mètodes d''autenticació de doble factor.
|
||||
authenticatorMobileTitle=Autenticador mòbil
|
||||
authenticatorMobileMessage=Utilitzeu un autenticador mòbil per a obtenir codis de verificació com a autenticació de doble factor.
|
||||
authenticatorMobileFinishSetUpMessage=S''ha associat l''autenticador al vostre telèfon.
|
||||
authenticatorActionSetup=Configura
|
||||
authenticatorSMSTitle=Codi SMS
|
||||
authenticatorSMSMessage=El Keycloak enviarà el codi de verificació al vostre telèfon com a autenticació de doble factor.
|
||||
authenticatorSMSFinishSetUpMessage=Els missatges de text s''envien al
|
||||
authenticatorDefaultStatus=Predefinit
|
||||
authenticatorChangePhone=Canvia el número de telèfon
|
||||
|
||||
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
|
||||
authenticatorMobileSetupTitle=Configuració de l''autenticador mòbil
|
||||
smscodeIntroMessage=Introduïu el vostre número de telèfon i se us enviarà un codi de verificació.
|
||||
mobileSetupStep1=Instal·leu una aplicació d''autenticació al telèfon. Les aplicacions llistades a sota són compatibles.
|
||||
mobileSetupStep2=Obriu l''aplicació i escanegeu el codi de barres:
|
||||
mobileSetupStep3=Introduïu el codi d''un sol ús proveït per l''aplicació i feu clic a Desa per a finalitzar la configuració.
|
||||
scanBarCode=Voleu escanejar el codi de barres?
|
||||
enterBarCode=Introduïu el codi d''un sol ús
|
||||
doCopy=Copia
|
||||
doFinish=Finalitza
|
||||
|
||||
#Authenticator - SMS Code setup
|
||||
authenticatorSMSCodeSetupTitle=Configuració del codi SMS
|
||||
chooseYourCountry=Seleccioneu el vostre país
|
||||
enterYourPhoneNumber=Introduïu el vostre número de telèfon
|
||||
sendVerficationCode=Envia un codi de verificació
|
||||
enterYourVerficationCode=Introduïu el codi de verificació
|
||||
|
||||
#Authenticator - backup Code setup
|
||||
authenticatorBackupCodesSetupTitle=Configuració dels codis d''autenticació de recuperació
|
||||
realmName=Domini
|
||||
doDownload=Baixa
|
||||
doPrint=Imprimeix
|
||||
generateNewBackupCodes=Genera codis d''autenticació de recuperació nous
|
||||
backtoAuthenticatorPage=Torna a la pàgina de l''autenticador
|
||||
|
||||
|
||||
#Resources
|
||||
resources=Recursos
|
||||
sharedwithMe=Compartit amb mi
|
||||
share=Comparteix
|
||||
sharedwith=Compartit amb
|
||||
accessPermissions=Permisos d''accés
|
||||
permissionRequests=Peticions de permís
|
||||
approve=Aprova
|
||||
approveAll=Aprova-ho tot
|
||||
people=persones
|
||||
perPage=per pàgina
|
||||
currentPage=Pàgina actual
|
||||
sharetheResource=Comparteix el recurs
|
||||
group=Grup
|
||||
selectPermission=Seleccioneu el permís
|
||||
addPeople=Afegiu persones amb qui compartir els vostres recursos
|
||||
addTeam=Afegiu un equip amb qui compartir els vostres recursos
|
||||
myPermissions=Els meus permisos
|
||||
waitingforApproval=Esperant l''aprovació
|
||||
anyPermission=Qualsevol permís
|
||||
|
||||
# Openshift messages
|
||||
openshift.scope.user_info=Informació d''usuari
|
||||
openshift.scope.user_check-access=Informació d''accessos d''usuari
|
||||
openshift.scope.user_full=Accés total
|
||||
openshift.scope.list-projects=Llista els projectes
|
||||
|
||||
error-invalid-value=El valor no és vàlid.
|
||||
error-invalid-blank=Especifiqueu un valor.
|
||||
error-empty=Especifiqueu un valor.
|
||||
error-invalid-length=L''atribut {0} ha de tindre una llargària d''entre {1} i {2}.
|
||||
error-invalid-length-too-short=L''atribut {0} ha de tindre una llargària mínima de {1}.
|
||||
error-invalid-length-too-long=L''atribut {0} ha de tindre una llargària màxima de {2}.
|
||||
error-invalid-email=L''adreça de correu electrònic no és vàlida.
|
||||
error-invalid-number=El nombre no és vàlid.
|
||||
error-number-out-of-range=L''atribut {0} ha de ser un número entre {1} i {2}.
|
||||
error-number-out-of-range-too-small=L''atribut {0} ha de tindre valor mínim de {1}.
|
||||
error-number-out-of-range-too-big=L''atribut {0} ha de tindre valor màxim de {2}.
|
||||
error-pattern-no-match=El valor no és vàlid.
|
||||
error-invalid-uri=L''URL no és vàlid.
|
||||
error-invalid-uri-scheme=L''esquema d''URL no és vàlid.
|
||||
error-invalid-uri-fragment=El fragment d''URL no és vàlid.
|
||||
error-user-attribute-required=Especifiqueu l''atribut {0}.
|
||||
error-invalid-date=La data no és vàlida.
|
||||
error-user-attribute-read-only=El camp {0} és només de lectura.
|
||||
error-username-invalid-character=El nom d''usuari conté un caràcter no vàlid.
|
||||
error-person-name-invalid-character=El nom conté un caràcter no vàlid.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user